Protože v tomhle životě a na tomhle světě chci konat dobro.
Искам да постигна нещо в този живот.
O tomhle životě jsem vždycky snil.
Винаги съм мечтал за такъв живот.
Protože v tomhle životě nemůžete vyhrát.
Защото в този живот не можеш да победиш.
V tomhle životě nemusíš nic dokazovat nikomu kromě sebe.
В този живот не трябва да доказваш нищо на никого освен на себе си.
Přesvědčilas mě, protože v tomhle životě nemůžu udělat nic, abych shromáždila takovou hromadu zasraný karmy, jakos mi přinesla Ty, Celio!
Започнах да вярвам, защото през моя живот не успях да направя нищо, което да ми навреди повече от това, което ти ми причини, Силия!
To je blbý, ale v tomhle životě musíme čelit jistým skutečnostem.
Гадно е, но това са реалностите, пред които сме изправени.
Už je neuvidíš, ne v tomhle životě.
Не можеш да ги видиш повече в този си живот.
Když ne v tomhle životě, tak v dalším.
Ако не в този, то в следващия си живот.
Hele, nevím, jak to chodí v příštím životě, ale v tomhle životě, se musí chlap naučit, jak se postarat sám o sebe.
Не знам за следващия живот, но в този мъжът трябва да се научи за се грижи за себе си.
V tomhle životě ti nikdo nedá peníze, protože si to myslíš.
В този живот никой няма да инвестира, само защото си мислиш, че можеш.
A odpovědnost za věci spáchané v tomhle životě?
Ще отговаряш ли за нещата които си направил в този живот?
Protože, když mě postřelili, vzpomínám si, jak jsem si myslela že to poslední, co v tomhle životě uvidím bude muž, co mě zabil a nemohla jsem dopustit, aby se to stalo jemu.
Защото, чувайки изстрела, реших, че последното нещо, което ще видя, е убиеца си, а аз нямаше да му позволя това.
Putuješ v tomhle životě a nemáš ponětí, jak významné to je.
Сте на плаващи през този живот, без осъзнаване на колко специален е този.
Na tomhle životě vyrostli, jak my.
Израснали са в бизнеса. Точно като нас.
Nevím kým jsi byl v minulém životě, ale v tomhle životě jsi ochránce.
Не знам какъв си бил в миналия си живот, но в този живот, ти си пазител.
V tomhle životě, někdy prostě musíš vzít to, co je ti nabízeno.
В този живот, понякога трябва да вземеш това, което ти се предлага.
Konečně jim dejte šanci jako prvním v něčem v tomhle životě.
Най-накрая да получат нещо в този живот.
V tomhle životě není moc světlých chvil, zlato.
Животът не е чак толкава черен, скъпа.
Zasluhuješ si klid, který by odpovídal tvému výjimečnému úsilí najít v tomhle životě smysl.
Заслужаваш го, заради безспирните опити да намериш смисъла в живота си.
Nechci, aby mi najednou bylo třicet.... a já byla pořád zaseklá v tomhle životě.
Не искам да стана на 30 г. и да продължа да живея така.
Alespoň pokud já vím, v tomhle životě neexistuje nic krásnějšího a víc naplňujícího.
За мен в живота няма нищо по-красиво и по-ценно.
Jediné, co v tomhle životě chci... je to nejlepší pro moje dítě.
Всичко, което искам на този свят е.. е най-доброто за моето бебче.
V tomhle životě buď zabíjíš, nebo zemřeš.
Животът ни вече е такъв, че или убиваш, или умираш.
Protože v tomhle životě se budeš muset pořád ohlížet.
Защото в този живот, трябва непрекъснато да се оглеждаш. Да.
Když jste byl dítě, Jacku, snil jste o tomhle životě?
Когато беше дете, Джак, за такъв живот ли мечтаеше?
Jak to vidím já, pokud budeme pokračovat v tomhle životě, jediný konec, který nás čeká, všechny z nás,
Така както го виждам ако продължаваме така да живеем, за да свърши това или всичко
Bohužel, Ryane, v tomhle životě, jsou chvíle, kdy jen násilí, je udrží v bezpečí.
Засъжаление, Райан, в живота, има моменти когато насилието е единственият избор.
Jaké záruky vlastně v tomhle životě máme?
Кога сме имали гаранция в този живот?
V tomhle životě jsi botanik, panáčku?
По убождането ли го позна, друже?
V tomhle životě je jen jedna věc, které lituju a která nechala všechno, co jsem vydělal, všechno o co jsem se kdy staral, vzít ode mě pryč.
Има само едно нещо в този живот за което съжалявам, и то е, че се отдадох на всичко, което спечелих и всичко, за което ме беше грижа... оставих да ми бъде отнето.
I tak říkám pravdu, když říkám, že tě budu chránit v tomhle životě a mnoho let, co přijdou.
И все пак казвам истината, когато заявявам, че ще те закрилям в този живот за много години напред.
V tomhle životě každý bojuje sám za sebe.
В този живот, човек се бори за себе си.
Ty a Carter jste strávili spoustu životů a v každém z nich jste se do sebe zamilovali, tak proč by to v tomhle životě mělo být jinak?
Ти и Картър сте имали толкова животи заедно и във всеки си се влюбвала в него. Защо този път да е различно?
V tomhle životě není nic jisté.
Нищо не е сигурно в този живот.
V tomhle životě je Laurel naživu, mí rodiče také.
Тук Лоръл е жива. Родителите ми са живи.
Tvoje srdce už v tomhle životě nebije, mrtvá manželko.
Сърцето ти не бие за този живот вече, мъртва съпруго.
2.2137169837952s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?